As the title implies, we’ve officially entered the “crunch” phase of TLM’s edits. The end is in sight, but there’s a lot of work to be done between now and the beginning of July.
Several of you have written to me, pointing out a few errors in the Kickstarter sample I posted last week. I appreciate you doing so. I suppose it goes without saying that the manuscript is not finished and that until it’s “done,” anything is subject to change–within reason.
Drafts two and three were comprised of plot & chapter restructuring (this is how we went from 13 chapters to 16). Those changes concluded last month.
Now Amelia and I are working on various tweaks to the manuscript, making sure what I’ve changed in draft three still jives with the whole picture. This also includes copy edits–checking for inconsistencies, missing words or wrong word choice, instituting any “global” changes (e.g. Should a TV show title be italicized throughout the manuscript?), and so on.
In other words, Draft 4 is the “clean & polish” draft. Personally, I think it’s the hardest draft, mainly because so many things can slip through the cracks. Case in point, I proofread that Kickstarter sample two times before posting it–and I still missed a few things.
It’s frustrating, but we’ll get through it. We’re too close to stop now.
Amelia sent six chapters yesterday with more comments, and I will start reviewing/finalizing them today. And after that, I imagine we’ll each read the manuscript aloud at least once to flag any remaining literary land mines.
If all goes according to plan, I expect we’ll be done by the first weekend of July. This blog may be dark until then.